tag:blogger.com,1999:blog-8413205971697862949.post2263124819602906225..comments2013-12-13T12:00:12.424-08:00Comments on Llueve sobre mojado: ¿Se mueve como se dice?Martahttp://www.blogger.com/profile/15464563879778182852noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-8413205971697862949.post-54853012565453053622013-11-23T16:27:59.420-08:002013-11-23T16:27:59.420-08:00Creo que a la hora de traducir es fundamental tene...Creo que a la hora de traducir es fundamental tener en cuenta al receptor de la traducción. En principio, esta serie de dibujos animados va dirigida a un público adolescente y adulto, pero también resulta muy atractiva para el público infantil. La serie ha sufrido la censura con el fin de hacerla apta para los niños, por lo tanto, si existe esta censura es porque el público infantil es un consumidor importante de esta serie. Por ello, creo que la versión peninsular está muy conseguida. Mantiene el ritmo y el humor del original, el mensaje no es muy diferente y además tiene un lenguaje fluido y natural que un niño podrá entender con facilidad. Este no es el caso de la traducción latinoamericana, cuyo lenguaje resulta forzoso y pesado y tiene un sentido un poco difuso. Hay que estudiar todos los casos, ya que tampoco es bueno darle a los niños demasiadas facilidades ya que tienen que aprender. Pero en este caso, no creo que la versión latinoamericana vaya a enseñarles algo a los niños, sino más bien lo contrario. Por otro lado se habla de que la versión latinoamericana puede tener más facilidades para estudiantes de la lengua española, eso es totalmente cierto, pero debemos recordar que el receptor modelo de esta serie no es un estudiante de español. Si en un caso hipotético fuera así, me inclinaría hacia la versión latinoamericana, hacia la traducción literal, aunque en contrapartida, diría que no se les está enseñando un lenguaje natural a los estudiantes extranjeros de español.<br /><br />Enhorabuena por el trabajo que estáis realizando, es un blog muy interesante.Lidia Martínez Fernándeznoreply@blogger.com